sobota, 5 września 2015

Poezja z piosenki: Louis Armstrong 'We have all the time in the world'

Autor tekstu:Hal David
Kompozytor:John Barry
Rok powstania:1969
Wykonanie oryginalne:Louis Armstrong
Covery:Danny Williams, The Pale Fountains, My Bloody Valentine, Fun Lovin' Criminals,David Arnold featuring Iggy Pop, Kim Larsen, The Puppini Sisters, Alfie Boe, Friedrich Liechtenstein...
Płyty:The Best Smooth Jazz... Ever! Vol. 1 (CD, składanka, 2004)
Ten utwór należy do ścieżki dźwiękowej:W tajnej służbie Jej Królewskiej Mości, The Best of Bond...James Bond




Tekst i tłumaczenie (moje własne)
We have all the time in the world          
Time enough for life
To unfold
All the prescious things
Love has in store


Na tym świecie mamy tylko czas, wystarczająco dużo czasu na życie, aby się przed nami rozwinęło, i te wszystkie cenne rzeczy. Miłość na nas czeka.

We have all the love in the world
If that's all we have
You will find
We need nothing more

Mamy całą miłość świata. To tylko mamy. Gdy ją znajdziesz, to nie trzeba Ci niczego więcej. 
 
Every step of the way
Will find us
With the cares of the world
Far behind us
Znajdziemy się na każdym kroku naszej drogi, a wszystkie nasze troski zostawimy poza nami.
 
We have all the time in the world
Just for love
Nothing more
Nothing less
Only love

Mamy całą miłość świata, nic więcej, nic mniej, tylko miłość. 
 
Every step of the way
Will find us
With the cares of the world
Far behind us
Yes
Znajdziemy się na każdym kroku naszej drogi, a wszystkie nasze troski zostawimy poza nami.
We have all the time in the world
Just for love
Nothing more
Nothing less
Only love
Mamy całą miłość świata, nic więcej, nic mniej, tylko miłość.
Only love
TYLKO MIŁOŚĆ

3 komentarze:

Dziękuję za komentarze. Będę usuwać komentarze rasistowskie i wulgarne.
Czytam wszystkie wasze opinie.
Proszę też anonimowych piszących o podpisanie się jakoś.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...